Plain language law

New Zealand law explained for everyone

Plain Language Law homepage
367A: Notice of alibi
or “A rule about telling the court if you were somewhere else when a crime happened”

You could also call this:

“The judge can pause the trial to give time for people to come and tell what they know.”

This provision, titled ‘Adjourning trial for witnesses’, was part of the ‘Trial and sentence’ section in the Crimes Act 1961. However, it no longer exists. The government removed this part of the law on 1 July 2013. This means that the rules about postponing a trial to wait for witnesses are no longer found in this specific section of the Crimes Act.

This text is automatically generated. It might be out of date or be missing some parts. Find out more about how we do this.


Next up: 369: Admissions

or “This used to be about things people said they did wrong in court, but it's not used anymore.”

Part 12 Procedure
Trial and sentence

368Adjourning trial for witnesses (Repealed)

    Notes
    • Section 368: repealed, on , by section 6 of the Crimes Amendment Act (No 4) 2011 (2011 No 85).