Part 5Compensation
Additional compensation
72FAdditional compensation for protected Māori land acquired or taken for critical infrastructure project
The compensation specified in subsection (2) must be paid to an owner of protected Māori land if—
- the Minister or a local authority, as the case may be, has sought agreement with them to acquire their land for a critical infrastructure project; and
- the land is acquired or taken under Part 2; and
- except for any other protected Māori land, all other land acquired or taken, or to be acquired or taken, for the project (if any) has been, or will be, acquired or taken under Part 2A; and
- the payment of compensation is not excluded by section 72G.
The compensation to be paid is—
- compensation in recognition of the land being acquired or taken for a critical infrastructure project; and
- compensation in recognition of the benefit to the Crown or local authority in not having to take the land compulsorily if the owner is party to an agreement by which the land is acquired before a notice of intention to take the land is given or served under section 23.
The compensation paid under subsection (2)(a)—
- must be the amount calculated in accordance with section 39AAK(3); and
- must not exceed the amount specified in section 39AAK(5)(a) regardless of—
- the number of owners of the land; or
- the nature of the estate or interest each owner has in the land.
- the number of owners of the land; or
The compensation paid under subsection (2)(b)—
- must be the amount calculated in accordance with section 39AAK(4); and
- must not exceed the amount specified in section 39AAK(5)(b) regardless of—
- the number of owners of the land; or
- the nature of the estate or interest each owner has in the land.
- the number of owners of the land; or
If compensation is payable under subsection (2)(a) or (b) for land that is owned by more than 1 person, the compensation must be—
- paid only to owners who qualify under subsection (1); and
- apportioned between those qualifying owners in proportion to the individual value each owner has in the land.
Subsection (7) applies to an owner of protected Māori land if—
- the circumstances in subsection (1)(a) to (c) apply to the owner and their land; but
- the owner is not entitled to the compensation payable under subsection (2)(b) because the land is acquired or taken after a notice of intention to take the land is given or served under section 23.
The Minister or local authority, as the case may be, may, in their or its discretion, pay compensation to the owner if—
- the Minister or local authority has had regard to—
- the legal and practical constraints on the owner in reaching a decision to sell the land; and
- any other matters relating to the nature of the landholding or its ownership structure that affect the practicality of selling the land; and
- whether, because of constraints or matters referred to in paragraph (i) or (ii),—
- the land was acquired by agreement to which the owner was a party after a notice of intention to take the land was given or served under section 23; or
- the owner supported the taking of the land by Proclamation as the most practical means of executing the acquisition; and
- the land was acquired by agreement to which the owner was a party after a notice of intention to take the land was given or served under section 23; or
- the legal and practical constraints on the owner in reaching a decision to sell the land; and
- the payment of compensation is not excluded by section 72G.
Compensation paid under subsection (7) must be equivalent to the amount that would be paid if it were payable under subsection (2)(b).
If compensation is paid under subsection (7) for land that is owned by more than 1 person, the compensation must be—
- paid only to the owners who qualify under subsection (6); and
- apportioned between the owners in proportion to the individual value each owner has in the land.
If an owner of land is paid compensation under subsection (2)(b) or (7), the owner is not entitled to any compensation under section 72A(1)(b) or (c) for the land.
For the purposes of this section, an owner of protected Māori land who is an owner of land referred to in section 18(7)(c), (d), or (e) must be treated as if they were a party to an agreement by which the land is acquired before a notice of intention to take the land is given or served under section 23.
In this section, critical infrastructure project has the meaning given in section 39AAB.
In subsections (5)(b) and (9)(b), individual value means the portion of total land value for each category of interest or estate in land (for example, all leasehold interests in land) that is payable to an owner described in subsection (5)(a) or (9)(a), as the case may be, determined by the percentage of the relevant category of interest or estate that the owner holds.
See section 39AAP in relation to the Minister for Land Information’s obligation to review this section.
Notes
- Section 72F: inserted, on , by section 7 of the Public Works (Critical Infrastructure) Amendment Act 2025 (2025 No 46).


