Resource Management Act 1991

Standards, policy statements, and plans - Mana Whakahono a Rohe: Iwi participation arrangements - Purpose and guiding principles

58M: Purpose of Mana Whakahono a Rohe

You could also call this:

“Mana Whakahono a Rohe helps Māori groups and local councils work together on how to look after the land and make decisions about it.”

The purpose of a Mana Whakahono a Rohe is to help iwi authorities and local authorities work together in resource management. It provides a way for you, as tangata whenua through your iwi authorities, to take part in making decisions about how to manage resources under this law.

Mana Whakahono a Rohe also helps local authorities follow the rules they need to under this law. It does this by putting into action the parts of the law that talk about the relationship of Māori and their culture and traditions with their ancestral lands, water, sites, waahi tapu, and other taonga, the Treaty of Waitangi, and kaitiakitanga. These parts of the law are in sections 6(e), 7(a), and 8.

This text is automatically generated. It might be out of date or be missing some parts. Find out more about how we do this.

View the original legislation for this page at https://legislation.govt.nz/act/public/1986/0120/latest/link.aspx?id=DLM7236257.

Topics:
Environment and resources > Conservation
Environment and resources > Town planning
Government and voting > Local councils
Māori affairs > Treaty of Waitangi
Māori affairs > Māori land

Previous

58L: Definitions, or

“This section explains important words and what they mean in the law about working with Māori groups.”


Next

58N: Guiding principles, or

“Rules for working together fairly and kindly when making decisions about land and nature”

Part 5 Standards, policy statements, and plans
Mana Whakahono a Rohe: Iwi participation arrangements: Purpose and guiding principles

58MPurpose of Mana Whakahono a Rohe

  1. The purpose of a Mana Whakahono a Rohe is—

  2. to provide a mechanism for iwi authorities and local authorities to discuss, agree, and record ways in which tangata whenua may, through their iwi authorities, participate in resource management and decision-making processes under this Act; and
    1. to assist local authorities to comply with their statutory duties under this Act, including through the implementation of sections 6(e), 7(a), and 8.
      Notes
      • Section 58M: inserted, on , by section 51 of the Resource Legislation Amendment Act 2017 (2017 No 15).